جملات عاشقانه ترکی استانبولی همراه با ترجمه فارسی

ویکی ناز

آمار سایت
آمار مطالب
کل مطالب : 2235
کل نظرات : 763
آمار کاربران
افراد حاضر : 2
تعداد اعضا : 391

کاربران آنلاین

آمار بازدید
بازدید امروز : 906
باردید دیروز : 630
گوگل امروز : 3
گوگل دیروز : 1
بازدید هفته : 2,800
بازدید ماه : 7,518
بازدید سال : 79,009
بازدید کلی : 5,978,908
جستجو

کدهای اختصاصی

آخرین مطالب ارسالی

 

ويژه اشخاصي با سليقه اي خاص و سخت پسند

طراحي بي نظير و زيبا براي مشكل پسندان

آيا به دنبال ساعت خاص و منحصر به فرد هستيد ؟

بهترین کادو برای کسی که دوستش دارید

در رنگ های متنوع

                                                            

قيمت با تخفيف ويژه فقط 15.000 تومان

  اول کالا را دریافت کنید ،سپس مبلغ ان را به مامور پست بدهید


 

 

ساعت مچی دخترانه مدل پاریس!!!یکی از زیباترین و بهترین ساعت های مچی دخترانه عرضه شده در سال جدید است که طراحی خیره کننده آن طرفداران بسیاری را جذب کرده است

بسیار زیبا و شیک

در رنگ های متنوع

رنگ مورد نظر خود را هنگام ثبت سفارش انتخاب نمایید

قیمت فقط : ۱۵,۰۰۰ تومان

اول کالا را دریافت کنید ،سپس مبلغ ان را به مامور پست بدهید


 

 

 

جملات عاشقانه ترکی استانبولی همراه با ترجمه فارسی

http://dl.funiha.com/images/48101881649304260674.jpg


 .Dünyada en güzel şeyi sana vermek istedim,ama seni sana verememki   


معنی: تو دنیا زیباترین چیزو میخواستم بهت بدم؛اما تو رو که به خودت نمیتونم بدم خوشگلم!!            
زیباترین =En güzel   
خواستم = stedim   
به تو = sana   
نمیتونم بدم = Veremem   

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif
  Seni seviyorum" diyenin sevgisinden şüphe et,çünkü aşk sessiz ve sevgi

dilsizdir

 
معنی: به عشق کسی که بهت میگه" دوستت دارم" شک کن,چون عشق بیصدا و محبت بی زبان است!!            
دوستت دارم = Seni seviyorum    
عشق و علاقه = Sevgi    
شک کن = Şüphe et    
عشق = Aşk    
بیصدا = Sessiz    
محبت = Sevgi    
بی زبان,لال = Dilsiz    
است = Dir    

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

    Güneşi seviyorum" diyorsun,güneş açınca gölgeye kaçıyorsun, "yağmuru

seviyorum" diyorsun yağmur yağınca şemsiyeni açıyorsun, Korkuyorum

sevgilim, çünkü beni de sevdiğini söylüyorsun


معنی : میگی خورشید رو دوس دارم تا خورشید طلوع می کنه,به سایه میری(دنبال سایه میگردی)؛میگی بارون    رو دوس دارم تا اینکه میخواد بارون بباره چتر رو باز میکنی؛میترسم عشقم, چونکه منو هم میگی دوس دارم!


خورشید = Güneş    
تا باز بشه ,تا طلوع کنه = Açınca    
سایه = Gölge    
فرار کردن = Kaçmak    
فرار میکنی,میری = Kaçıyorsun    
باران = Yağmur    
باریدن = Yağmak    
تا بخواد بباره = Yağınca    
چتر = Şemsiye    
چونکه = Çünkü    
میترسم =Korkuyorum    
معشوقم,عشقم = Sevgilim    
هم = De    
یه چیزی تو مایه های: از چیز هایی که دوس داری = Sevdiğini    
گفتن = Söylemek    
میگی = Söylüyorsun    

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif
 Eller bana kalbsızsın diyorlar,doğru,çünkü kalbimin sende olduğunu

bilmiyorlar

   
معنی : مردم بهم میگن که تو بی قلبی(بی رحمی)؛درسته,چون نمیدونن که قلبم پیشته!
مردم,جماعت = Eller    
بی قلب,بی رحم = Kalbsız    
هستی = Sın    
درست = Doğru    
دانستن = Bilmek    
بودنو = Olduğunu    
نمیدونند =  Bilmiyorlar    

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif
BASINI GOGSUME YASLADIGIN ZAMAN TEK DUSMANIM AKIP GIDEN ZAMANDIR

وقتی سرت رو رو سینم گذاشتی تنها دشمنم گذشت زمان هستش

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

DUN YINE YAPAYALNIZ, DOLASTIM YOLLARDA...YAGMURLARIN ISLATTIGI, BOMBOS SOKAKLARDA.GOZLERIMDE YAS,  UNUTMADIM SENI, UNUTAMADIM, UNUTAMADIM, NE OLUR ANLA BENI

دیروز باز هم تک و تنها ، در راهها ( خیابان و کوچه ) گشتم . . . در کوچه های خالی یه خیس شده از باران . در چشمانم اشک ، تو رو فراموش نکردم ، نتونستم فراموش کنم ، نتونستم فراموش کنم ، چی میشه منو درک کن .

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

BIR GUN GUNES DOGMAYI AY BATMAYI UNUTURSAA BEN DE SENI UNUTACAGIM

اگر یه روزی خورشید طلوع کردن رو و ماه غروب کردن رو فراموش کنه ، من هم تو رو فراموش خواهم کرد .

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif
ICTIGIM SIGARAM GIBIYDIN ARAMIZDA TEK BIR FARK VARDI SIGARAMI BEN BITIRDIM BENIDE SEN

تو همانند سیگاری بودی که میکشیدم ، ما بینمون یک فرق هستش . من سیگار رو تموم کردم و تو منو

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif
SENIN OLAN HERSEYI SENSIZLIGI BILE SENI HATIRLATTIGI ICIN SEVIYORUM

همه چیزهایی که مال تو بود حتی بدون تو بودن رو ، بخاطر  یادآوری تو دوس دارم

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif
UNUTMA BAL YAPAN HER ARININ KUYRUGUNDA BIR IGNESI VARDIR

فراموش نکن هر زنبوری که عسل درست میکنه ، در دمش یک نیش داره

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

DENIZ YA KUDURMALI YA DURULMALI,HANCER YA SONUNA KADAR SAPLANMALI YA KININDA DURMALI.SEVECEKSE INSAN YA OLUMUNE SEVMELI,YADA HIC

دریا  یا طغیانی و یا باید آرام باشد ، خنجر باید تا آخرش باید فرو برود و یا آرام در غلاف بماند . انسان هم اگر قراره دوست داشته باشه یا باید تا حد مرگ دوست داشته باشه و یا هیچ

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif
INSANLAR TANIDIM YILDIZLAR GIBIYDILER,HEPSI GOKTEYDI AMA BEN SENI GUNESIM SECTIM VE BIR GUNES ICIN BIN YILDIZDAN VAZGECTIM

انسانها همانند ستارگانی که میشناسم هستند ، همه در آسمان بودند اما من ترا خورشید خود انتخاب کردم و بخاطر یک خورشید از هزار ستاره گذشتم

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

http://wikinaz.rozblog.com/images/smilies/smile%20(5).gif

ASK BIR ELMA SEKERIDIR. YERSIN YERSIN ELINDE KAZIGI KALIR

عشق همانند شکلات سیب است . میخوری میخوری و از آن فقط کاغذی می ماند


درباره : اس ام اس (پیامک) , اس ام اس عاشقانه , اس ام اس سایر زبانها ,
امتیاز : نتیجه : 4 امتیاز توسط 22 نفر مجموع امتیاز : 91


نمایش این کد فقط در ادامه مطلب
برچسب ها : جملات عاشقانه ترکیه ای , اس ام اس ترکی عاشقانه , اس ام اس ترکی استانبولی , سایت اس ام اس ترکی , جوک به زبان ترکی , اس ام اس خفن ترکی , جملات زیبا به زبان ترکی استانبولی , پیامک با لهجه ترکی استانبولی , جملات زیبای ترکیه ای , آموزش گام به گام ترکی استانبولی , جمله عاشقانه ترکی استانبولی , آموزش ترکی استانبولی , داستان های ترکیه ای , نوشته زیبا به زبان ترکی , جملات فلسفی و زیبا به زبان ترکی استانبولی ,
بازدید : 58545
تاریخ : دوشنبه 22 اردیبهشت 1393 زمان : 12:41 | نویسنده : ESMAIL | نظرات (4)

مطالب مرتبط

ارسال نظر برای این مطلب

این نظر توسط Leily در تاریخ 1395/12/01 و 0:52 دقیقه ارسال شده است

Merheba tashakorlarr👌👌👌👌👌

این نظر توسط الهه کیانوش در تاریخ 1395/02/11 و 10:54 دقیقه ارسال شده است

بسیار عالی بود

این نظر توسط fariba در تاریخ 1394/02/04 و 17:30 دقیقه ارسال شده است

sagolun
harikaydilar

این نظر توسط شاهین در تاریخ 1393/10/23 و 15:44 دقیقه ارسال شده است

عالی بود


کد امنیتی رفرش


اطلاعات کاربری

عضو شويد


فراموشی رمز عبور؟

عضویت سریع
نام کاربری :
رمز عبور :
تکرار رمز :
موبایل :
ایمیل :
نام اصلی :
کد امنیتی :
 
کد امنیتی
 
بارگزاری مجدد


خبرنامه
براي اطلاع از آپدیت شدن سایت در خبرنامه سایت عضو شويد تا جديدترين مطالب به ايميل شما ارسال شود